Table of Contents
文字大小:
A-A+
qìjī 气机
Qi Movement
释义
EXPLANATION
气机指气在全身各脏腑、经络等组织器官的运动,激发和推动着人体各 脏腑组织的生理活动,其基本形式为升、降、出、入。气运动的形式多种 多样,包括上升和下降、外出和内入、吸引和排斥、发散和凝聚等对立的形 式。正是由于气的不断运动,人体才能吐故纳新,升清降浊,生化不息,维 持正常的新陈代谢及生命活动。气机升降出入的协调平衡是保证生命活动正 常进行的重要环节。
Qi movement refers to the movement of qi in all parts of the body including zang-fu organs and meridians. It motivates and propels the physiological functions of organs and tissues. Qi movement is manifested in such basic forms as ascending, descending, exiting, and entering (i.e., upward, downward, outward, and inward movement). It is precisely because of the constant movement of qi that human body is able to exhale the stale and inhale the fresh, ascend lucidity and descend turbidity, be in an endless state of generating and transforming, and maintain normal metabolism and life activities. Balanced qi movement of ascending, descending, exiting, and entering is essential for maintaining life activities.
曾经译法
functional activities of vital energy; qi movement; qi activity; qi dynamic
现行译法
qi movement; qi activity
标准译法
qi movement
翻译说明:
目前国内 对“气机”的翻译比较统 一,即将其译为 qi movement。译文 functional activities of vital energy 虽比较准 确,但过于冗长。因此,qi movement 这一笼统而简洁的译法 逐渐成为主流的翻译版本。
同词异库:
引例1
然津液藏于膀胱不能自出,必气机传化则津液出而为尿也。Yet fluids stored in the urinary bladder cannot discharge on its own. It has to be transformed into urine by qi movement for discharge.

出处

《黄帝内经素 问吴注》卷三Plain Conversation in Yellow Emperor’s Internal Canon of Medicine Annotated by Wu Kun

释义

水液贮存于膀胱不能自行排出,必须有气的运动传输转化,水液才作为尿 被排出。
引例2
春日气机从下而上,故春日脉浮,其形如鱼之游在波。In spring, qi moves from the bottom to the top. Therefore, pulse floats like fish swimming in the waves.

出处

《黄帝素问直解》 卷二Direct Interpretation of Plain Conversation in Yellow Emperor’s Internal Canon of Medicine

释义

春天气的运动从下而上,因此春天脉现浮象,犹如鱼在水波中浮游一样。
评论中心
登录后,可以发表评论。去登陆
评论搜索