Table of Contents
文字大小:
A-A+
xīnyáng 心阳
Heart Yang
释义
EXPLANATION
心阳为心的阳气,与心阴相对,具有振奋、推动、温煦等作用。心阳的 主要作用是温养心脏,并激发心的生理机能,制约心阴而不使过于抑制,并可 防止阴寒内盛,从而使心的搏动能够适应人体功能活动的需要。在心的主血 脉和藏神两个生理活动中,心阳都发挥了重要作用。在血液运行中,一方面需要心气和心阳的推动作用;另一方面需要心阳的温养,使血液保持流动状态。在神志活动中,一方面需要心血和心阴的滋养,才能化生心神;另一方 面需要心阳的温煦激发作用,才能振奋心神,使人神清气朗,精神健旺。
Heart yang refers to the yang qi of the heart. Opposite to heart yin, it is active, promoting and warming. Heart yang primarily warms and nourishes; it also stimulates the physiological activity of the heart, and also restricts heart yin to prevent internal coldness in excess. This ensures the normal activities of human body. In terms of physiological functions, the heart governs the blood and vessels and stores the spirit, in both of which heart yang plays a vital role. On the one hand, heart yang and heart qi propels the regular blood circulation. On the other hand, heart yang warms and nourishes to ensure the smooth flow of blood. In terms of mental activities, spirit requires the nourishing of heart blood and heart yin. Moreover, the warming and stimulating of heart yang enables one to raise one’s spirits, gaining vitality and wellbeing.
曾经译法
cardiac yang; heart-yang; the Yang (vital function) of the heart, especially the function of the cardiovascular system in general
现行译法
heart-yang; heart yang
标准译法
heart yang
翻译说明:
“心阳”曾被译为 cardiac yang,cardiac是西医术语,目前在中医术语英译中较少使用西医词汇。另外一个译法the Yang (vital function) of the heart, especially the function of the cardiovascular system in general是释义,不建议采用。尽管采用连字符(heart- yang)的译法更突出“心阳”是一个完整的概念,但“心气”、“心 血”、“心阴”等术语均未加连字符,为保持术语的统一性,“心 阳”译为 heartyang。
同词异库:
引例1
治寒有法,当益心阳;治热有权,宜滋肾水。此求本化源之妙也。Treatment strategy of cold patterns is to tonify heart yang, whereas that of heat patterns is to nourish kidney yin. The wonder lies in treating the root of a disease by seeking its causes.

出处

《医宗 必读》卷一Required Readings from the Medical Ancestors

释义

治疗寒象有法则,应补益心阳;治疗热象有法则,应滋补肾阴。这是治病 求本,从其化源而治的妙法。
引例2
心血大亏,心阳鼓动,舌绛无津,烦躁不寐,加味养心汤主之。The extreme deficiency of heart blood will lead to the hyperactivity of heart yang, characterized by crimson tongue without fluids, restlessness, and insomnia. Jiawei Yangxin Tang can be prescribed to relieve the above symptoms.

出处

《医醇賸 义》卷二The Refined in Medicine Remembered

释义

心血极度亏虚,心阳鼓动,舌质绛而没有津液,烦躁不睡,用加味养心汤主治。
评论中心
登录后,可以发表评论。去登陆
评论搜索