Table of Contents
文字大小:
A-A+
dǎn
Gallbladder
释义
EXPLANATION
胆为六腑之一,又属奇恒之腑,位于右胁下,附于肝之短叶间。胆为中 空的囊性器官,内藏胆汁,属人体的精气。胆所内藏的胆汁应适时排泄,具 有泻而不藏的特性,故胆为六腑之一。又因其内藏精汁,与六腑传化水谷, 排泄糟粕有别,故又属奇恒之腑。胆的生理功能是贮存、排泄胆汁,并助 肝气之疏泄。胆的经脉为足少阳胆经,与足厥阴肝经相互络属,构成表里 关系。
The gallbladder, one of the six fu-organs and extraordinary organs, is located under the right side of the ribs and attached to the short lobe of the liver. It is a hollow muscular organ storing bile, the refined essence of human body. The stored bile should be excreted regularly; therefore, it is characterized with discharge without storage, which is why the gallbladder is one of the six fu- organs. The gallbladder also stores essence, but it is different from other fu- organs that transform food and water as well as discharge wastes. Therefore, it is also called the extraordinary organ. The physiological functions of the gallbladder involve storing and excreting bile and assisting the free flow of liver qi. The Gallbladder Meridian of Foot-shaoyang is exterior-interiorly connected to the Liver Meridian of Foot-jueyin.
曾经译法
gallbladder; (the orb) of gallbladder; Dan
现行译法
gallbladder; gallbladderTM
标准译法
gallbladder
翻译说明:
关于“胆”的翻译,一般比较统一地译为 gallbladder。WHO 制定 ICD-11 时,为了将中医概念与西医概念区别开来,将“胆” 译为 gallbladderTM。
同词异库:
引例1
胆者,中正之官,决断出焉。The gallbladder is the organ similar to an official of justice and is responsible for decision-making.

出处

释义

胆好像考察人才的官员,人的决断是由它产生的。
引例2
脑、髓、骨、脉、胆、女子胞,此六者,地气之所生也,皆藏于阴而象于 地,故藏而不泻,名曰奇恒之腑。The brain, marrow, bones, vessels, the gallbladder, and the uterus are all produced under the influence of the earth qi. These six organs store yin substances in the way that the earth has ample virtue and carries all things. They store essence without discharge, hence the name extraordinary fu-organs.

出处

《素问·五脏别论》Plain Conversation

释义

脑、髓、骨、脉、胆、女子胞,这六者是感受地气而生的,都能藏精血,像大地厚德载物那样,它们的作用,是藏精气以濡养机体而不泄于外,这叫 做“奇恒之腑”。
引例3
胆者,清净之腑也。The gallbladder is the fu-organ that stores bile.

出处

《难经·三十五难》Canon of Difficult Issues

释义

胆是贮藏胆汁的腑。
评论中心
登录后,可以发表评论。去登陆
评论搜索